La Venus de las pieles.
Cuento Austriaco
Argumento
El protagonista,
Severin von Kusiemski, cuenta la historia de su relación con Wanda von Dunajew
al narrador de la historia, después de que este, a su vez, le contase su conversación
en sueños con una Venus cubierta de pieles, posiblemente inspirada por el
cuadro colgado en el despacho de Severin, que retrata a esta Venus y su
sirviente. Severin cuenta cómo se había enamorado de una mujer, Wanda von
Dunajew, a la que convence de que lo trate como su esclavo, en formas cada vez
más humillantes: «El dolor posee para mí un encanto raro, y que nada enciende
más mi pasión que la tiranía, la crueldad y, sobre todo, la infidelidad de una
mujer hermosa». Wanda, enamorada aunque reticente, acepta su petición: «Tengo
miedo de no poderlo hacer; pero lo ensayaré por ti, bien mío, a quien amo como
nunca amé a ninguno». Severin describe sus sensaciones durante esta etapa como
«suprasensuales». Llaman la atención los detalles fetichistas, como la
vestimenta de cuero o piel asociada a la dominación, e incluso la firma de un
contrato de sumisión. Por otro lado, Severin convence a Wanda para que le sea
infiel, pues considera que no hay castigo mayor para un hombre que ese. La
relación toca a su fin cuando en una de sus infidelidades Wanda encuentra un
hombre por el cual le gustaría dejarse dominar.
Wanda, dubitativa
al principio, se va corrompiendo progresivamente por la sexualidad masoquista
de Severin, hasta el punto de disfrutar con lo que anteriormente la turbaba:
«Es usted un corruptor de mujeres, Severin», le dice.
Sobre La Venus de las pieles y su
autor
Los temas y
personajes de la novela están basados en la propia vida y experiencias de Von
Sacher-Masoch. El nombre de Wanda von Dunajew, la venus de la novela, sirve
para encubrir una ficcionalización de la escritora Fanny Pistor, la cual
contactó con Sacher-Masoch, que era un conocido escritor en la época, bajo el
título ficticio de baronesa Bogdanoff, para pedirle su opinión acerca de sus
escritos.
En diciembre de
1869 Leopold y Fanny firmaron un contrato que convertía al primero en esclavo
de la segunda durante un periodo de seis meses, con la condición de que la
baronesa se vistiera de pieles en tantas ocasiones como pudiera, y
especialmente si se sentía especialmente «cruel». Sacher-Masoch, tomando el
alias de «Gregor», nombre estereotípico de los sirvientes masculinos, se hizo
pasar por el sirviente de la baronesa y juntos viajaron hasta Venecia (Florencia en
el libro), trasladándose él en tercera clase y ella en primera. En Venecia,
donde no eran conocidos, podían hacer lo que quisieran sin levantar sospechas.
Adaptaciones y curiosidades.
La Venus del espejo,
pintura de Tiziano que
inspira al protagonista, Severin.
La novela ha sido adaptada al cine al menos cinco veces, la primera por
Joseph Marzano en 1967; la siguiente es obra del director de cine erótico Jesús Franco, en 1969. También de 1969 es la versión del director italiano Massimo Dallamano, interpretada por Laura Antonelli; en 1995 se estrenó la versión dirigida por Victor Nieuwenhuijs y Maartje
Seyferth y, finalmente, está la versión de Roman Polanski, estrenada en 2013, basada en un texto de David Ives, que también dio pie a un musical de
éxito en Broadway.
Existe una canción de The Velvet Underground con el mismo título que la obra tiene en inglés, «Venus in Furs», la cual está inspirada en la novela de Sacher-Masoch y en la que
frecuentemente se nombra a Severin en el estribillo. La canción apareció 1967
en su álbum The Velvet Underground and Nico, siendo uno de sus temas más controvertidos. Esta
canción se utiliza en la película The Doors (1991), de Oliver Stone, y en Last Days (2005), de Gus Van Sant.
El cineasta español Jesús Franco dirigió la película Venus in Furs (1969),
en la que se ve, entre otras cosas, ensayo del conjunto de rock de Manfred Mann.
La banda austriaca Ordo
Rosarius Equilibrio también
tiene una canción que hace alusión a Severin y al masoquismo, llamada «She is
in Love with a Whip, My Venus in Furs».
La banda inglesa de doom metal Electric Wizard también incluyó una canción con el título «Venus
in Furs» en su disco Black Masses (2010).
La novela también ha sido llevada al cómic por Guido Crepax. Además, ha sido ilustrada por Salvador Dalí, Suzanne Ballivet y Sardax, entre otros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario